AllgemeinUta no Prince-sama

Uta no Prince-sama Staffel 2 ♪

53848160b13283e108ff81db4dc8f4671364935749_full
Kurzes Update für alle Uta-Pri Fans bevor ich wieder mit Fragen bombardiert werde:
Seit 19.00 Uhr gibt es den ersten englischen Sub (wenn man einen Rip von Crunchyroll so nennen kann XD). Da wir die Serie gemäß unseren üblichen Standards gestalten wollen, heißt es nun hoffen, das zeitnah ein englischsprachiger Sub mit Songlyrics bzw. eine Fanseite die Lyrics zur Verfügung stellt erscheint. Denn ohne diese, wird es uns nicht möglich sein, die Karaoke für die einzelnen Songs anzufertigen. Aufgrund der Vielzahl an Liedern in den einzelnen Folgen werden wir bei Uta-Pri sicherlich keinen wöchentlichen Releaserhythmus schaffen.

17 Gedanken zu „Uta no Prince-sama Staffel 2 ♪

  • Kisaki

    Das ist zwar schade wegen der Lyric aber egal, ihr macht das trotzdem toll! *__* Arigatoooooooou! >w<
    Ich sag nur eins, das neue Opening is hammer qq <3 und und und *kreisch* <3

    gomene! xD

    Antwort
  • Darauf warte ich schon ewig *freu*

    ich empfehle übrigens die Subgruppe HorribleSubs (http://horriblesubs.info/) die einen 1080p Download zur Verfügung stellen, natürlich auch English subs, aber die sind immer sehr pünktlich mit dem release.^^

    Und vielen Dank, dass Ihr auch diese Staffel subt♥

    Antwort
  • Ich freue mich schon auf die zweite UtaPri Staffel, macht auch nichts, wenn es nicht wöchentlich kommt, wenn es dafür gute Qualität hat. Ich würde dann auf die Subs von http://whynotsubs.com/ warten, aber dies bleibt euch überlassen.
    Und schon mal vielen Dank, dass ihr die Staffel subbt, ihr seid super! ^^

    Antwort
  • @Oichi:
    HorribleSubs ist keine Fansubgruppe in dem Sinne. Diese rippen jedeglich den Stream von Crunchyroll. Die Bildqualität ist diesmal leider unter alle Kanone, weswegen wir schon mal nicht auf die CR-Source zurückgreifen werden.
    Was mich zur Beantwortung von Sona bringt:
    WhyNot überlegt noch, ob sie den Anime überhaupt ins Programm nehmen wollen, jetzt wo er zeitgleich mit der japanischen Austrahlung gestreamed wird.
    Zitat: „Simulcast edits? Dunno. We’ll see.“
    Von daher, abwarten und Tee trinken. Die Rips von HorribleSubs weisen in jedem Fall keine Lyrics für Opening und Ending auf. Jediglich der Insert „Poison Kiss“ verfügt über eine englische Übersetzung.

    Edit: Ich hab grad noch ein wenig amazon japan belästigt. Die Single zum Opening erscheint am 10.04. und die Single zum Ending am 24.04. spätestens dann sollte es möglich sein, zumindest für Opening und Ending Lyrics bereitzustellen.

    Antwort
  • WhyNot hat zwischenzeitlich die Folge rausgehauen;) -aber evtl habt ihr das eh schon gesehen…schätz mal das die Umfrage dann eh hinfällig….

    btw immer lustig zu sehen das Leute die Streamsubripper für richtige Fansubber halten*drop*

    Antwort
  • Nein, den WhyNot hat lediglich Opening und Ending mit einer Übersetzung versehen, aber eben auch keine Lyrics ^^.

    Antwort
  • Wenn nur die Lyrics von dem Opening und Ending fehlen, dann kann ich versuchen, sie rauszuhören. Dies wird natürlich dauern, aber die Lyrics von dem potenziellen Ending habe ich wenigstens schon, kommt nur noch das Opening. ^^

    Antwort
  • Sorry wegen dem Doppelkommentar, aber ich wollte nur sagen, dass ich dir Lyrics für die Karaoke habe, Opening und Ending. Die Übersetzung könnt ihr euch ja selbst aussuchen. Falls ihr noch keine Lyrics habt, würde es mir nichts ausmachen, es euch zu schicken. ^^

    Antwort
  • Gerne. Reingucken würd ich in jedem Fall mal. Einfach an unsere E-Mail Adresse schicken 😀 (yamayurikai-subs@gmx.de)
    Lernst du grad japanisch? Leute mit Japanisch Kenntnissen werden immer gesucht 😉

    Antwort
  • So, ich habe es gerade eben verschickt, wäre super, wenn ihr reingucken würdet. Eigentlich lerne ich kein japanisch, aber ich liebe es, Animes zu gucken und die Sprache auch und verfolge somit die japanische Sprache indirekt. Ich muss aber auch sagen, dass ich vor allem den Openings und Endings viel Aufmerksamkeit schenke und diese liebe, verstehe auch nicht, wieso viele diese einfach überspringen. Im Großen und Ganzen kann man schon sagen, ich habe japanische Kentnisse (meinen allerersten Fansub habe ich direkt aus dem japanischen übersetzt, auch mit etwas Hilfe von den Engsubs), aber leider keine Zeit mehr für’s Subben wegen Schule. ^^

    Antwort
  • Reingeguckt hab ich schon und meiner ersten Einschätzung nach sieht’s ziemlich gut aus. Vielen Dank dafür! nano wird noch einmal drüber gucken, um etwaige Schreibfehler auszumerzen und dann haben wir zumindest schon mal Opening und Ending. Wobei das eigentlich Ending sehr viel Zeit für k-time und Kara-FX beanspruchen wird. Ich erinnere mich noch sehr gut daran, wie lang ich damals an der Karaoke für das Ending von Season 1 gesessen hab :<

    Antwort
  • Kein Problem, man möchte ja helfen, wie man kann. Schreibfehler sind bestimmt einige dabei, aber egal, besser als nichts, habe mein Bestes versucht. Muss aber natürlich zugeben, dass die Karaoke schwer sein muss, wie lange werdet ihr denn so dafür brauchen? Würde gerne ungefähr wissen, wann die erste Folge rauskommt, habe mir extra nur Opening und Ending angehört und die Folge ist anonsten noch von mir unberührt. ^^

    Antwort
  • Puh, das hängt von unterschiedlichen Faktoren ab. Die Folge ist bereits Übersetzt und das Timing habe ich auch schon gemacht. Das Logo ist ebenfalls fertig. Derzeit liegt die Folge also in der Fehlerkorrektur.
    Die Lyrics warten ebenfalls auf eine Korrektur. Danach kann ich die Lyrics timen (was beim eigentlichen Opening relativ fix geht, ca. 30 Minuten; das eigentliche Ending jedoch wird wahrscheinlich ein bis zwei Stunden in Anspruch nehmen, je nachdem wie motiviert ich da rangehe xD das hat ja auch etlich viele Zeilen .__.) Und dann kommen die Karaoke FXe. Wie lange die brauchen kann ich nicht sagen. Das Opening wird fix gehen, beim Ending geh ich davon aus, das es viel Zeit in Anspruch nehmen wird. Am letzten Uta-Pri Ending saß ich 3 Tage bis die Version in meinen Augen zufriedenstellend war.
    Die Karaoke läuft parallel zur Fehlerkorrektur, mit Glück ist die Korrektur zeitgleich mit der Karaoke fertig. Danach würde dann der QC (Qualitätskontrolle) kommen. Wenn die 4 Qcer die Folge dann fertig haben, geht es in die Auswertung und dann in den Releasecheck. Das wird wieder ausgewertet und dann kommt endlich der Finale Encode und das heißersehnte Release 😀 Allerdings gibt es noch einen Haken, nämlich den Insert-Song bei Minute 13. Der braucht nämlich auch noch Lyrics XD.
    Deswegen braucht die erste Folge immer etwas länger als die folgenden. Wenn die Karaoke steht, steht sie und der Rest geht schneller voran. Bei Uta-Pri ist das wegen der Insert-Songs aber leider etwas anders ^^.

    Antwort
  • Nun, das war ausführlich, aber ich bin mir sicher, dass ihr das irgendwie hinkriegen werdet. Meinetwegen auch bis nächste Woche, soll ja gut werden. ^^

    Antwort
  • Ich kann nix versprechen. Wenn es nach mir gehen würde, würden wirs schon morgen releasen. Aber es gibt auch noch ein Leben neben dem Subben 😉

    Ich hab jetzt Extra das nicht ganz funktionsfähige Plugin wieder aktiviert, damit eine Statusbar zum aktuellen Stand einsehbar ist ^^.

    Antwort
  • Und Doppelpost. Ich hab nun Lyrics für den Insert von Quartet Night \o/

    Antwort
  • Ist ja kein Ding,ich freue mich zwar mega auf UtaPri ,aber ich bin ja schon glücklich das ihr den subbt *__* und eure Arbeit ist dann immer so Qualitativ Q.q
    NOCHMAL DANKE!! *_*

    Antwort

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.